Een aanvulling op Earls lijst die van hem vereist om ook een échte job te zoeken. Het plekje waar hij zich begeeft is ongeïnspireerd en blust hem al na één dag uit. Earl wil meer. Niet achter, maar voor de schermen werken.
"Earl and Randy get jobs in the shipping department at an appliance store. But Earl really wants to work in the front as a salesman, which gets him in hot water with both his fellow shipping workers and the salesmen."
Het acteerwerk is een beetje zielig. De mannen zijn vooral onnatuurlijk en overtuigen niet in hun verheerlijking van de dagdagelijkse sleur waaraan ze verknocht zijn en de continue vete tussen de magazijniers en de toonzaalverkopers is opgeblazen artificieel. En TOCH geraak je geëmotioneerd wanneer de bezielde Earl alles op alles zet terwijl zijn makkers van toen hem in de steek laten. Gelukkig herkennen die magazijniers hun eigen kortzichtigheid en zetten daardoor de scheve situatie recht. De eenvoud om met weinig middelen zo'n verheerlijking van doorzettingsvermogen weer te geven, is aandoenlijk. Dat raakt! Dat inspireert! Net wat ik nodig had.
Een verhaal over ambities die gekortwiekt worden door de naijver van de collega's.
My name is Earl. Seizoen 2. Aflevering 22. Get a Real Job. 2006.
dinsdag 6 oktober 2009
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
Geen opmerkingen:
Een reactie posten